Logo Vodafone

Compartir en:

Erratas, gazapos y otras formas de estropear un ‘hashtag’ en Twitter (o mejorarlo sin querer)

Los ‘hashtags’ han conseguido revolucionar el mundo de la comunicación haciéndola global e interactiva. Los espacios como Twitter o Instagram son básicos para conseguir que los usuarios participen y marquen las tendencias. Sin embargo, las cosas no siempre acaban bien: una errata o una confusión pueden elevar un ‘hashtag’ a la categoría de ‘trending topic’ (TT), pero por la mofa digital. ‘Juego de Tronos’, el mundo del fútbol y hasta algún que otro político ya saben lo que es convertirse en el tema del momento en esta red social a costa de las risas de los usuarios:

Juego de Espinas

Que la última temporada de ‘Juego de Tronos’ ha dejado boquiabierto a todo el mundo, haciendo que no se hable de otra cosa en semanas, es un hecho. Pero la fiebre tuitera en España hizo que la gente se lanzase a comentar la serie con el ‘hashtag’ “Game of Thornes” en lugar de “Game of Thrones”. Esto desencadenó la risotada en la red, puesto que la traducción del ‘hashtag’ que había llegado al ‘trending topic’ nacional significa “Juego de Espinas”. Se llegaron a escribir más de 18.000 tuits con el título mal escrito, muchos de ellos en clave irónica, pero la mayoría gran mayoría sin darse cuenta del desliz.

Mala jugada del ‘community manager’ del PSOE

Twitter es como un ‘western’ moderno, donde es casi imposible que una metedura pase por inadvertida ante los pistoleros más rápidos. Sobre todo si eres una figura pública o el segundo partido más votado de España. No estuvo fino el gabinete de prensa del PSOE de Castilla y León cuando publicó un tuit con el ‘hashtag’ “39 Congeso”, haciendo referencia al congreso federal que se estaba celebrando este mes de junio. Menos afortunado aún estuvo el PSOE central, cuya cuenta de Twitter se sumó al error publicando el mismo ‘hashtag’ otra vez. Esto hizo subir como la espuma los mensajes sobre el congreso, llegando a colarse en TT de aquel día, aunque con una notable errata.

Cuando el fútbol lo nubla todo

Con algunos ‘hashtags’ erróneos siempre queda la duda de si se trata de un despiste tecleando o de un error gramatical deliberado. En este caso, aupado en Twitter por los aficionados del Club Atlético Boca Juniors, la sonoridad del fallo gramatical es tan gracioso como preocupante para los argentinos: La Séptima es mi Obsecion”. Por entonces el equipo de fútbol de Buenos Aires disputaba la que, efectivamente, sería su séptima Copa Libertadores, lograda en parte por el ahínco que pusieron los hinchas en las redes, cuya obsesión no tuvo límites (ni siquiera los establecidos por la RAE).

Cuando la RAE te arruina la boda

Y es que la Real Academia Española parece ser consciente de que tiene una dura batalla por ganar en las redes sociales, aunque por suerte tiene a fieles soldados de la gramática para apoyarla. A Risto Mejide y Laura Escanes les tuvieron que sacar los colores cuando estos colgaron en Instagram el ‘hashtag’ de su boda, una frase seguramente personal y con mucho significado, pero mal ejecutada. Esta vez la frase precedida por una almohadilla estaba incrustada en un seto, pero como bien indicaron los académicos en un tuit “toelrrato” está mal escrito, no porque vaya junto, sino porque después de una consonante no iría doble /r/.

El amor por Messi no entiende de diccionarios

Otro ‘trending topic’ que generó algo de vergüenza ajena en Argentina fue el que pedía a Lionel Messi que no abandonase la selección con un error de libro, confundiendo «valla» con «vaya». Y es que los aficionados de la albiceleste clamaban al astro argentino que se quedara con un ‘hashtag’ de “no te vallas Messi”, lo que oficialmente es mezclar verjas con fútbol, un divertido despropósito.

Cuando tus votantes te ponen en un brete

Existe el dicho de que “toda publicidad es buena”, incluso la mala, por lo que habrá quien vea con buenos ojos llegar a ser tendencia en Twitter aunque sea a costa de un error. Hace unos meses, los seguidores del político colombiano Álvaro Uribe lanzaron una etiqueta en Twitter mal escrita que, sin embargo, corrió como la pólvora en la red social. “Lo que es con Uribe es conimgo”, que en realidad quería decir “conmigo”, puesto que de momento no hay noticias de ningún votante de Uribe que se llame “conimgo”.

Errores que terminan por convertirse en lemas

Una de las meteduras de pata más divertidas de Twitter fue la ocasionada por Javier Zapata Pérez, un candidato a gobernador de Nayarit, en México. En plena campaña la ciudad amaneció con un cartel electoral que rezaba “#hashtagcampaña”, un error que ha dado lugar a muchas bromas en la Red y del que hasta Netflix ha podido sacar petróleo, utilizándolo como publicidad para la serie ‘House of Cards’ en Latinoamérica. Pero el mayor rédito de este ridículo lo sacó el propio candidato quien decidió hacer de su desliz su lema de campaña al ver que durante unos días no se hablaba de otra cosa en internet.

Cuando Twitter dio a la cantante Cher por muerta

Para ser honestos, hay que reconocer que el formato del ‘hashtag’ también da pie a malas interpretaciones, puesto que las palabras van juntas sin espacios, provocando algunas confusiones. Hace unos años por ejemplo, cuando Twitter hablaba sobre la muerte de la que fue primera ministra de Reino Unido, Margaret Thatcher, hubo quien lamentó también la defunción de la cantante Cher. El origen de este desconcierto lo generó la etiqueta “#nowthatchersdead”, cuya interpretación podía ser “ahora Thatcher ha fallecido” o “ahora que Cher ha fallecido”.

El tiro por la culata

Lo cierto es que el inglés da lugar a muchos más juegos de palabras inconscientes que el castellano. A la cantante escocesa Susan Boyle le cayó el cachondeo de Twitter encima cuando decidió hacer la campaña de su nuevo álbum con el hashtag #Susanalbumparty. A los ingleses no les ha hecho falta hilar demasiado fino para hacer bromas con las palabras ‘party’ (fiesta) y ‘bum’ (culo), por no hablar de Susanal (y su referencia rectal). En definitiva, hay que repasar bien los ‘hashtags’, porque las mentes retorcidas de Twitter no perdonan.

No es red social para gente seria

No existe ni un ápice de vehemencia en los tuiteros anglosajones, quienes le buscan el doble sentido a todo ‘hashtag’. El humilde Festival de Literatura de Chester se llevó las chanzas de la red socail por utilizar una abreviatura un tanto desafortunada: “CLitFest”. La pronunciación de este ‘hashtag’ podría entenderse en inglés como “Silly Fest”, que viene a decir Festival de Imbéciles, un acrónimo que por lo menos sirvió para que la gente hablase durante unos días del evento en Twitter.


Imágenes de Petit LouisWikipedia Commons

Internet es lo mejor que nos ha pasado en años, no te pierdas:

– San Junípero, el fraile español famoso en Silicon Valley que bautizó el mejor episodio de ‘Black Mirror’

– La ciencia de los ‘hits’: ¿Qué tienen en común las canciones más famosas de los últimos 50 años?

– Bicis, canguros, pegatinas y otros archienemigos del coche sin conductor

– Algoritmo de Instagram para el turismo local

Compartir en: